恋上你书网

恋上你书网>一首军中绿花,唱哭边境两万里 > 第229章 多国语言(第2页)

第229章 多国语言(第2页)

话题所在之处,便是人群汇聚之地。

其他的歌曲,在这两首歌面前,根本没有话题性。

大家参与起来也没意思。

于是,全世界的听众开始围绕这两首歌进行打榜。

开始的时候,华夏的《吻别》还是处于领先的地位。

毕竟,华夏人口的基数摆在那了。

但随着其他国家网友的参与,英文版的《takemetoyourheart》紧追不舍。

其实,这只是十一月众多事件中的一个。

为了更好地迎接全球文化墙的开放,许参旗下的公司,做足了准备。

蓬莱影业把往期的作品都做了英文字幕。

幻彩动漫也没闲着,直接将旗下动漫作品进行英文配音。

而简阅网更直接,开通了欧美专栏。

不只是将许参的作品,就连其他小说也被大量的翻译。

欧美的一些书迷哪见过这种阵仗。

就在歌迷们为歌曲的事情争论不休的时候,书迷们也迎来了他们的狂欢。

华夏爽文,直接刺激着他们多巴胺的分泌。

简直让人欲罢不能。

如果说书籍让他们沉浸其中,不能自拔。

那么,动漫和影视剧,同样让漫迷和影迷们难以自持。

简阅网和乐播网更是成为了他们视若宝藏的存在。

就在大家为中英文的“吻别”争论不休时。

有些动漫迷在看《哆啦A梦》时,发现了新大陆。

因为,许参在安排翻译工作的时候,顺便让人把《哆啦A梦》的主题曲录制了。

关于《哆啦A梦》和《实现梦想的哆啦A梦》这两首歌。

之前就有中日韩的版本。

由于这次文化墙的开放是全球性质的。

所以,许参在最初安排的时候,直接弄出了八国语言的版本。

除去最早中日韩的版本,又增加了其他五种语种。

这事是早就安排下的。

随着各国动漫迷涌入乐播网,这让他们情难自持。

首先感到的是来自华夏的用心和诚意。

其次,就是感觉这两首歌太好听了。

尤其是配合着剧情的上演,简直让人欲罢不能。

于是,各国的动漫迷们开始了属于他们的战场。

“《哆啦A梦》主题曲,英文才是最好听的!”

“葡萄牙语的好听,不接受反驳!”

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

www.baquge.cc www.cwzww.com www.9kutxt.com www.shuhuangxs.com www.du8.org

相邻推荐:身份曝光后,岳母来跪舔  军少追着龙凤胎宝妈要名份  [综英美]我在超英面前cos乔家大院  于是麦麦决定离家出走  将拯救任务变成团宠日常[快穿]  莲花楼我穿成了萝卜精  卑微的男子咒专生  这个大明好像不太一样  将军府嫡长女重生了  寡王修仙:这辈子也要寡到最后  我凭美食火爆星际  分开六年,闻总他主动做备胎  重生:我在六零遇前世腹黑暗恋者  今日咖啡买一送一  少爷,别虐了,夫人又拔剑了  在玛丽苏文学里奋斗  义勇今天也很困惑  住手!这不是游戏世界!  满级路人甲在线带崽(快穿)  西门庆穿越养生师  

已完结热门小说推荐

最新标签